李熊熊 发表于 2024-2-2 17:18

【宋词英译】文征明《念奴娇》中秋对月

《念奴娇》中秋对月
作者:文征明(大明王朝)
桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。
风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。
蛟龙偃蹇,观阙嵯峨,缥缈笙歌沸。
霜华满地,欲跨彩云飞起。
记得去年今夕,酾酒溪亭,淡月云来去。
千里江山昨梦非,转眼秋光如许。
青雀西来,嫦娥报我,道佳期近矣。
寄言俦侣,莫负广寒沉醉。
Nian Nu Jiao The Mid-Autumn Festival To The Moon
Ming Dynasty Wen Zhengming
Osmanthus flowers floating in the middle of the jade moon, the full moon reflects the whole sky, the night sky seems to be washed.
The wind moves the brow and the body, as if in the crystal palace.
Looking at the sky, the dragon dances, the palace is picturesque, and you can feel the boiling atmosphere of singing and dancing there.
The frost moon covered the earth, I would like to ride the colorful clouds in the air.
I still remember the old year tonight, drinking wine in Xi Ting, looking at the clouds floating moon shift.
The past situation is like a dream that has just passed, but it is this time last year.
The green sparrow and Chang 'e from the west told me that the Mid-Autumn Festival was coming.
I send you a message from my old friends, don't let this moon palace sweet mash.
页: [1]
查看完整版本: 【宋词英译】文征明《念奴娇》中秋对月