李庆元 发表于 2007-3-19 16:18

千古绝唱《兰亭序》

千古兰亭
《兰亭序》被称为”天下第一行书”,其主要原因有三:一是历代皇家帝王(特别是李氏大唐)的推崇.二是从书法角度来说,它确系为不可再复的神来之品.三是读来朗朗上口,由景抒情致感,也是不可多见的妙品散文.本人参考有关资料,做一些综合整理,献给书艺公社同仁.
(《兰亭序》”天下第一行书”之说,多少年来,多有争论.近来看到”书艺公社”的同仁又在争论此事)
http://www.shufa.org/bbs/thread-46770-1-1.html


李庆源(听雨耕砚)



[ 本帖最后由 听雨耕砚 于 2007-3-19 17:44 编辑 ]

李庆元 发表于 2007-3-19 16:31

昔日《兰亭序》 今日何所在
被誉为“天下第一行书”的《兰亭序》,是我国晋代大书法家王羲之的杰作,为历代书法家所推崇。时任会稽内史的王羲之于晋穆帝永和九年?353年?暮春三月初三,邀集宦游或寓居越中的谢安、支遁、孙绰、许询等达官显贵文士骚客42人,在会稽兰渚山下兰亭,举行了一次别开生面的诗歌会。一群文人雅士置身于崇山峻岭,茂林修竹之中,众皆列坐曲水两侧,将酒觞置于清流之上,任其漂流,停在谁的前面,谁就即兴赋诗,咏诗饮酒。不然,罚酒三觞。这些名士们共作诗37首。王羲之汇集各家诗作,乘酒醉兴起,写下了共324个字的《兰亭序》,又称《兰亭诗序》、《兰亭集序》。历史上称这次聚会为兰亭会、流觞高会等,意为群贤高会,儒雅风流。

据史料记载,王羲之酒酣意足之际,挥毫作《兰亭序》时,用的是蚕茧纸、鼠须笔,写出的字个个飘逸遒劲,婀娜多姿,龙飞凤舞,书法精绝。历代书法家对它交口赞誉,风靡书坛,王羲之也因此被称为我国历史上的“书圣”,兰亭因此成为历代书法家的朝圣之地。“笔墨留声遗万代,风流艺海看今朝”。自1985年绍兴市人大常委作出决定,将王羲之当年在兰亭序修禊雅集之日定为绍兴市书法节以来,每逢暮春三月,当代书法家云集兰亭,举行临流觞咏,交流书艺的“兰亭书会”。

《兰亭序》是罕书珍墨,绝代佳作,它问世的时间不长,便成为收藏史上的千古之谜。王羲之对永和九年三月初三所作《兰亭序》亦自爱重,把它作为珍宝传给子孙。传到七代孙智永和尚时,因和尚无后代,永卒,传书于弟子辨才。辨才深知《兰亭序》的价值,特在永欣寺?云门寺?季阁梁上凿暗槛密藏,从不透露半点风声,以为万无一失。

唐太宗是我国古代一位有作为的皇帝。他酷爱书法,曾花费千金,广收天下名帖,犹好“二王” 书法,修《晋书》亲自为王羲之写传记,他收藏不少王羲之书帖,对他的字称之“尽善尽美,心摹手追”。闻其名而未睹其迹,真到了梦寐以求的程度。当他得知《兰亭序》在辨才之所,乃下敕令,命辨才入宫任僧官,恩赐甚丰,欲诱辨才献出墨宝。辨才早有思想准备,他在《赴太宗召》一诗中写道:云霄咫尺别松关,禅室留空碧嶂间。纵使朝廷卿相贵,争如心在白云间。到京后辨才一口咬定,《兰亭序》已在丧乱中亡失,不知所在。唐太宗无奈,只好将辨才放归永欣寺。太宗不甘罢休,如是竟三次命辨才进京,重问《兰亭序》下落,即为《志书》所载,唐太宗三召辨才,诘其《兰亭序》下落之事。唐太宗求宝心切,后又派监察御史萧翼微服来到永欣寺。辨才见萧翼温文尔雅,举止不凡,知识渊博,便留住寺中,以后两人一同吟诗作画,下棋弹琴,相处十分投机,大有相见恨晚之感。一日,萧翼拿出带来的王羲之真迹让辨才欣赏。辨才边看边笑,说:“此是王羲之真迹,但并非精品。”萧翼问:“何为精品﹖” 辨才说《兰亭序》。萧翼假意哈哈大笑,说:“数经离乱,《兰亭序》早已失传,如有,不过是复制品而已。”有失警惕的辨才却把亡师临终时如何把《兰亭序》传给他的经过详述了一遍,并领萧翼到禅房一隐蔽处拿出《兰亭序》真迹。萧翼接过《兰亭序》后,亮出自己的真实身份说:“我是当朝御史,奉皇上之命来此取《兰亭序》。”辨才闻语,晕倒于地,良久始苏。时年八十高龄的老僧辨才从此积郁成疾,不治身亡。

唐太宗李世民得到《兰亭序》真迹后,爱不释手,视为御宝,除自己临摹观赏外,还命令当朝著名书法家欧阳询、虞世南、褚遂良等写成各种摹本传世,而把真品藏在身边。贞观二十二年?672年?唐太宗病危,仍念念不忘《兰亭序》,临终时召见太子李治,曰:“吾欲从汝求一物,汝诚孝也,岂能违吾心愿。”高宗?李治?曰:何物﹖太宗曰:“吾所欲得兰亭,可与我将去及弓箭不遗。”李治遵父皇命,用玉匣装《兰亭序》,把这绝代墨宝作为陪葬品埋入唐太宗坟墓昭陵里,“天下第一行书”终长眠地下。五代时,一个叫温韬的人盗挖了昭陵,从此,《兰亭序》便下落不明。后人对此众说纷纭,莫衷一是。

一说,昭陵以山为陵,异常坚固,凭当时条件,温韬根本没法进墓,《兰亭序》仍在昭陵墓中,当年郭沫若坚信此说。

一说,《兰亭序》原本没葬在昭陵,因高宗李治也非常喜爱书画佳作,与父皇陪葬的是他人临摹本,而真品留在自己身边。此前,让人将《兰亭序》和其他书画珍品葬在乾陵自己墓中。

如今,人们看到的《兰亭序》,应该说是后人的摹本和临本,只能展现《兰亭序》的基本风采。《兰亭序》的真正下落,至今仍然是一个谜。

[ 本帖最后由 听雨耕砚 于 2007-3-19 16:40 编辑 ]

李庆元 发表于 2007-3-19 16:36

《兰亭序》有多种版本,以唐冯承素摹本神龙本最佳

《兰亭序》原文

  永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭。修禊事也,群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭、茂林修竹,又有清流激湍映带左右,引以为流觞曲水。列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清、惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也 !
夫人之相与俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外;虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至,及其所之既惓,情随事迁,感慨系之矣!向之所欣,俯仰之间,以为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化、终期于尽?!古人云:死生亦大矣,岂不痛哉!
每揽昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今亦由今之视昔。悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀其致一也,后之揽者,亦将有感于斯文!

李庆元 发表于 2007-3-19 16:37

《兰亭序》注释

《兰亭序》注释
    (1)永和:东晋穆帝的年号(345-356年)。九年,即353年。
    (2)会稽:音“快基”。郡名,包括今浙江西部、江苏东南部一带地方。山阴:县名,今浙江绍兴。
    (3)修禊:即祓禊。起源于周代习俗,最早是于每年阴历三月上旬的巳日,到水边用香薰草药沐浴,心祓除不祥。曹魏以后定为三月三日,内容也变为人们群聚于水滨嬉戏洗濯和宴饮等活动,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种郊外游春活动。修:治,这里引申为举行。禊:音“细”,帖中为通假字。
    (4)群贤:指谢安等三十二位与会的名流。
    (5)少长:指王凝之等九位与会的本家子弟。
    (6)流觞曲水:修禊时的一种活动,用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流。杯停在某人面前,某人就引杯饮酒。这是古人一种劝酒取乐的方式。
(7)次:次第,按次序。
(8)丝竹管弦:泛指音乐。
(9)惠风:和风。
(10)品类:万物。
    (11)俯仰一世:很快地过了一生。俯仰,低首抬头之间,形容时间短暂。
    (12)晤言:面对面谈话。《晋书•王羲之传》、《全晋文》均作“悟言”,指心领神会的妙悟之言。亦通。
    (13)放浪形骸之外:行为放纵不羁,开体不受世俗礼法所拘束。形骸:身体。
    (14)趣舍:同“取舍”。
    (15)快:帖中“怏”字,为误。
    (16)老之将至:语出《论语•述而》:“其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”
    (17)化:自然变化的规律。
   (18)死生亦大矣:语出《庄子•德充符》。
    (19)契:符契,古代的一种信物。在符契上刻上字,剖而为二,各执一半,作为凭证。
    (20)一死生:把死和生看作一回事。语出《庄子•德充符》:“以死生为一条。”又《庄子•大宗师》:“孰知生死存亡之一体者,吾与之为友矣。”
(21)齐彭殇:把高寿的彭祖和短命的殇子等量齐观。彭,彭祖,相传为颛顼帝的玄孙,活了八百岁。殇,指短命夭折的人。《庄子•齐物论》:“莫寿于殇子,而彭祖为夭。”
(22)致:道理,原因。

李庆元 发表于 2007-3-19 16:38

《兰亭序》译文

《兰亭序》译文
    晋穆帝永和九年,这是癸丑年。暮春三月初,我们在会稽郡山阴县的兰亭聚会,进行修禊活动。众多的贤能之士都来参加,年轻的年长的都聚集在一起。这地方有高山峻岭,茂密的树林和挺拔的翠竹,又有清澈的溪水,急泻的湍流,波光辉映萦绕在亭子左右。把水引来作为飘流酒杯的弯曲水道,大家列坐在水边,虽然没有音乐伴奏而稍显冷清,可是一面饮酒一面赋诗,也足以酣畅地抒发内心的感情。这天天气晴朗,空气清新,和风拂拂,温暖舒畅。抬头仰望宇宙空间之广大,低首俯察万物种类之繁多,因而放眼纵览,舒展胸怀,也足以尽情享受所见所闻的乐趣,确实是很快活的啊。
    人们互相交住,转瞬间度过一生。有的人襟怀坦荡,在家里与朋友倾心交谈;有的人把情趣寄托在某些事物上,不受世俗礼法拘束而纵情游乐。虽然人们对生活的取舍千差万别,性情也有沉静和急躁的差异,但当他们遇到欢欣的事情,心里感到暂时的得志,就喜悦满足,竟没想到人生衰老的墓年会很快来临。等到他们对生平所追求的事物已经厌倦,心情也随着起变化,感慨就跟着发生了。从前所感到欢欣的,顷刻之间已成为往事,对这些尚且不能不深有感融。更何况人的寿命长短,随首各种原因而有变化,但终有穷尽的一天。古人说:“死生也是人生一件大事啊!”这岂不很可悲吗!
    我每次看到前人兴怀感慨的原因,与我所感叹的总象符契一样相合,没有一次不对着这些文章而叹息悲伤,心里却不知道这是为什么。我一向认为把死和生当作一回事是错误的,把长寿和短命等量齐观也是荒谬的。后世人看现代人,正如现代人看古代人一样,可悲啊!因此我一一记下这次兰亭集会者的名字,抄录下他们吟咏的诗篇。即使时代会不同,世事会变化,但人们抒发情怀的原因,其基本点是一致的。后世的读者,也将对这些诗文产生一番感慨。

何仁曦 发表于 2009-4-22 06:41

em1 em1

98702 发表于 2009-7-13 20:49

谢谢分享em1

冰山一来客 发表于 2010-8-1 20:44

谢谢,em1em1em1

益寿堂 发表于 2010-8-1 23:01

em1em1em1

大同村人 发表于 2010-10-17 22:11

谢谢分享
页: [1] 2
查看完整版本: 千古绝唱《兰亭序》