李熊熊 发表于 2024-2-11 11:18

【宋词英译】《解语花》词牌

《解语花》上元(周邦彦)
风销焰蜡,露浥红莲,花市光相射。桂华流瓦,纤云散,耿耿素娥欲下。衣裳淡雅,看楚女,纤腰一把。箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝。
因念都城放夜,望千门如昼,嬉笑游冶。钿车罗帕,相逢处,自有暗尘随马。年光是也,唯只见,旧情衰谢。清漏移,飞盖归来,从舞休歌罢。
Jie Yu Hua (The Lantern Festival)
Zhou Bangyan of The Northern Song Dynasty
Candles burned in the wind, the night dew soaked the lanterns, and the lights in the street reflected each other. The bright moonlight shines on the roof tiles, the faint clouds disperse, and the radiant Chang 'e is about to float down. The clothes are so delicate and elegant, and all the girls in the South have small waists. The streets and alleys are noisy, the figures are crowded, and the roads are filled with fragrance.
Can not help but think of the capital of the night, thousands of households decorated as the day. The girls went out to enjoy the pleasure, and from time to time someone left Ropa on the fragrant car. Destined to meet the place, must be the horse with the dust flying. This year's capital must be the same, but my old feelings have all faded away. Clock leak light shift time is not early, hurry back by car, let people go to dance and play.
页: [1]
查看完整版本: 【宋词英译】《解语花》词牌