书艺公社

 找回密码
 快速注册

快捷登录

搜索
书艺公社 门户 查看主题

(重发)王羲之书《佛遗教经》小楷帖及对比研究

发布者: 冰山一来客 | 发布时间: 2010-7-29 12:38| 查看数: 52986| 评论数: 220|帖子模式

最新评论

冰山一来客 发表于 2010-7-29 14:37
警悟的“悟”上的穴宝盖,那一横,损泐的程度不同,韩本似更重一些。
09.jpg
冰山一来客 发表于 2010-7-29 14:38
“过无”两字,韩本“过”损,“无”字下的四点水,我本与韩本均损。
10.jpg
冰山一来客 发表于 2010-7-29 14:40
“自”右边的石花,我本与韩本均隐约可见。
11.jpg
冰山一来客 发表于 2010-7-29 14:41
注意“無”字下四点水的损泐,我本与韩本同。
12.jpg
冰山一来客 发表于 2010-7-29 14:43
“铁”字的损泐比较明显,也是我本与韩本相同。
13.jpg
冰山一来客 发表于 2010-7-29 14:44
“方”上“口”字右边三帖都没有那一竖。
14.jpg
冰山一来客 发表于 2010-7-29 14:49
注意比较“若”的一撇,三帖好像有不同的损泐,“慢”字日里那一横,我本与韩本损同。
15.jpg
冰山一来客 发表于 2010-7-29 14:51
有些细微的差别,只有今天利用电脑把他们剪切放到一起才会注意到。

再看“道”字上面的石花,我本与韩本同见。
16.jpg
冰山一来客 发表于 2010-7-29 14:52
“等”、“當”两字,我本有损,另两本不损。
18.jpg
冰山一来客 发表于 2010-7-29 14:55
“知”、“富”两字,韩本好像不是碑上的损。我本“虽”字有损,也不太像碑上的损。
19.jpg
本站网友发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表书艺公社的立场及价值判断。
网友发表评论须遵守中华人民共和国各项有关法律法规;尊重网上道德,严禁发表侮辱、诽谤、教唆、淫秽内容;
承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任;您在书艺公社论坛发表的言论,书艺公社有权在自身所属的网站、微信平台、自媒体等渠道保留、转载、引用或者删除;
参与论坛发帖及评论即表明您已经阅读并接受上述条款。

·版权所有2002-2019·书艺公社网(SHUFA.org) ·中国·北京·
Copyright 2002-2019 SHUFA.org, All rights reserved.
电子邮件:shufa2008@126.com

甲骨汉字对应表 | 说文解字注速查表 | 繁简字转换表 | 干支公元对照表 | 岁时表 | 常用礼语 | 中国历代年号速查表
广告服务 | 联系方式