- 社币
-
- 信誉指数
- 点
- 好友
- 帖子
- 主题
- 精华
- 阅读权限
- 50
- 注册时间
- 2023-4-26
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 小时
- 积分
- 1464
- 点评币
-
- 学币
-
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?快速注册
x
《六丑》杨花
作者:彭元逊
似东风老大,哪复有,当时风气?有情不收,江山身是寄。浩荡何世。但忆临官道,暂来不住,便出门千里。痴心指望回风坠。扇底相逢,钗头微缀。他家万条千缕,解遮亭障驿,不隔江水。
瓜洲曾舣,等行人岁岁。日下长秋,城乌夜起。帐庐好在春睡。共飞归湖上,草青无地?愔愔雨,春心如腻。欲待化,丰乐楼前,青门都废。何人念,流落无几。点点抟作,雪绵松润,为君浥泪。
Liu Chou (The Willow Catkins) Peng Yuanxun
Late spring as if the east wind has been aging, where there was the original youthful spirit? Willow catkins love but no one to accept, vast, life is like sending. Drifting do not know when the world changes, only remember near the thoroughfare, linger not for a long time, then travel thousands of miles away from home. Fondly hope to call a whirlwind to blow the earth, meet in the beauty of the fan bottom, in the beauty hairpin gently tied. His home weeping willow thousands of thousands of wisps, know how to shield the pavilion, barrier post house, but can not cut off the river running over.
Once in Guazhou ferry boat shore, waiting for pedestrians to return year after year. Slanting sun falls from the Forbidden City to the west, and crows fly at night. Sleeping peacefully in the tent in spring, and flying to the lake, the grass everywhere green, no land to go to? Quietly under the continuous drizzle, wet sticky catkins do not fly like a spring soft greasy. Yang Hua will die away, can not go to the farewell dinner in front of the Fengle floor, can not go to the Shaoping melon garden outside the green gate. Who pity, it falls without support, life is not much, a little bit of kneaded into a loose ball like snow like cotton, for you soaked in sad tears.
|
|