书艺公社

 找回密码
 快速注册

快捷登录

搜索
查看: 1127|回复: 0

[转帖]令布什头痛的胡主席的姓

[复制链接]
发表于 2005-10-7 09:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?快速注册

x
令布什头痛的胡主席的姓
SCENE: The Oval Office. George Bush and Condolezza Rice.
>   (场景)nn 椭圆形办公室,乔治布什和国家安全顾问康多里扎赖斯。
>  
>   George: Condi! Nice to see you。 What’’s happening?
>   布什: 康迪(赖斯)! 很高兴见到你,发生什么事情了?
>  
>   Condi: Sir, I have the report about the new leader of China.
>   赖斯:长官,我来向你汇报中国的新领导人。
>  
>   George: Great . Let’s hear it.
>   布什: 好极了,我们一起来听听!
>  
>   Condi: Hu is the new leader of China.
>   赖斯:胡(谁)是中国的新领导人。
>  
>   George: That’s what I want to know.
>   布什: 这就是我要知道的。
>  
>   Condi: That’s what I’m telling you.
>   赖斯: 这就是我要告诉你的。
>  
>   George: That’s what I’’m asking you。 Who is the new leader of China?
>   布什: 这就是我要问你的,谁(胡)是中国的新领导人?
>  
>   Condi: Yes
>   赖斯: 是的。
>  
>   George: I mean the fellow’s name.
>   布什: 我是说那个人的名字。
>  
>   Condi: Hu.
>   赖斯: 胡(谁)。
>  
>   George: The guy in China.
>   布什: 那个在中国的人。
>   Condi: Hu.
>   赖斯: 胡(谁)
>  
>   George: The new leader of China.
>   布什: 中国的新领导人!
>  
>   Condi: Hu。
>   赖斯: 胡(谁)
>  
>   George: The Chinese?
>   布什: 那个中国人!
>  
>   Condi: Hu is leading China.
>   赖斯: 胡(谁)领导中国。
>  
>   George: Now whaddya’ asking me for?
>   布什: 啊?现在是你问我了?
>  
>   Condi: I’m telling you Hu is leading China.
>   赖斯: 我在告诉你,胡(谁)在领导中国。
>  
>   George: Well,I’m asking you. Who is leading China?
>   布什: 我在问你,谁(胡)在领导中国?
>  
>   Condi: That’’s the man’s name.
>   赖斯:就是那人的名字。
>  
>   George: That’s whose name?
>   布什: 就是谁(胡)的名字?
>  
>   Condi: Yes.
>   赖斯:是的。
>  
>   George: Will you or will you not tell me the name of the new leader of China?
>   布什: 你到底愿不愿意告诉我谁(胡)是中国的领导人?
>  
>   Condi: Yes sir.
>   赖斯: 是的,长官(亚瑟尔)。
>  
>   George: Yassir? You mean Arafat is in China? I thought he was in the Middle East.
>   布什:亚瑟尔?你是说阿拉法特在中国?我以为他在中东呢。
>  
>   Condi: That’s correct.
>   赖斯:没错。
>  
>   George: Then who is in China?
>   布什:那么谁(胡)在中国?
>  
>   Condi: Yes, sir.
>   赖斯:是的长官(亚瑟尔)。
>  
>   George: Yassir is in China?
>   布什:亚瑟尔在中国??
>  
>   Condi: No, sir.
>   赖斯:不,长官。
>  
>   George: Then who is?
>   布什:那么谁(胡)在?
>  
>   Condi: Yes, sir.
>   赖斯:是的长官(亚瑟尔)。
>  
>   George: Yassir?
>   布什:亚瑟尔?
>  
>   Condi: No, sir.
>   赖斯:不,长官。
>  
>   George: Look, Condi. I need to know the name of the new leader of China.
>   Get me the Secretary General of the U.N. on the phone. I bet he knows.
>   布什:听着,赖斯。我要知道中国新领导人的名字,
>   给我接联合国秘书长,我觉得他会知道。
>  
>   Condi: Kofi?
>   赖斯:科费(咖啡)?
>  
>   George: No, thanks.
>   布什:不,谢谢。
>  
>   Condi: You want Kofi?
>   赖斯:你要科费(咖啡)?
>  
>   George: No.
>   布什:不!!
>  
>   Condi: You don’’t want Kofi.
>   赖斯:那么你不要科费(咖啡)。
>  
>   George: No. But now that you mention it, I could use a glass of milk.
>   And then get me the U.N.
>   布什:不,但是既然你提到它,我要杯牛奶就可以了,然后给我接联合国。
>  
>   Condi: Yes, sir.
>   赖斯:是的长官(亚瑟尔)。
>  
>   George: Not Yassir! The guy at the U.N.
>   布什:不是亚瑟尔!是联合国的头!
>  
>   Condi: Kofi?
>   赖斯:科费(咖啡)?
>  
>   George: No, milk! Will you please make the call?
>   布什:不,牛奶!你给我接通电话好不?
>  
>   Condi: Call who?
>   赖斯:给谁打?
>  
>   George: Who is the guy at the U.N.?
>   布什:谁(胡)是联合国的头?
>  
>   Condi: Hu is the guy in China.
>   赖斯:胡(谁)是中国的头。
>  
>   George: Will you stay out of China?!
>   布什:你能不能不提中国了?!
>  
>   Condi: Yes, sir.
>   赖斯:是的长官(亚瑟尔)。
>  
>   George: And stay out of the Middle East! Just get me the guy
>   at the U.N!
>   布什:也别提中东了!给我接通联合国的头就好了!
>  
>   Condi: Kofi?
>   赖斯:科费(咖啡)?
>  
>   George: All right! Light with sugar. Now get on the phone.
>   布什:好啦好啦!那就少加点糖吧!给我接电话。
>  
>   (Condi picks up the phone.)
>   (赖斯拿起电话)。
>   Condi: Rice here.
>   赖斯:赖斯在这(这有米饭)
>  
>   George: Rice? Good idea. And a couple of egg rolls, too.
>  
>   布什:米饭?好主意,再来点鸡蛋吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

本站网友发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表书艺公社的立场及价值判断。
网友发表评论须遵守中华人民共和国各项有关法律法规;尊重网上道德,严禁发表侮辱、诽谤、教唆、淫秽内容;
承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任;您在书艺公社论坛发表的言论,书艺公社有权在自身所属的网站、微信平台、自媒体等渠道保留、转载、引用或者删除;
参与论坛发帖及评论即表明您已经阅读并接受上述条款。

·版权所有2002-2019·书艺公社网(SHUFA.org) ·中国·北京·
Copyright 2002-2019 SHUFA.org, All rights reserved.
电子邮件:shufa2008@126.com

甲骨汉字对应表 | 说文解字注速查表 | 繁简字转换表 | 干支公元对照表 | 岁时表 | 常用礼语 | 中国历代年号速查表
广告服务 | 联系方式