书艺公社

 找回密码
 快速注册

快捷登录

搜索

正在浏览本主题的会员 - 1 在线 - 0 会员(0 隐身), 1 游客

  • 只有游客在线
查看: 529|回复: 0

【Translation】贺新郎(西湖)

[复制链接]
发表于 2024-4-7 19:44 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?快速注册

x
《贺新郎》西湖(Congratulation To The Bridegroom: The West Lake
原作:文及翁(Created by Wen Ji Weng of The Southern Song Dynasty

一勺西湖水,渡江来,百年歌舞,百年酣醉。
回首洛阳花石尽,烟渺黍离之地。更不复,新亭堕泪。
簇乐红妆摇画舫,问中流。击楫何人是?千古恨,几时洗。
West Lake is located in Hangzhou, a bend of water so shallow. Since the crossing of the river, the peaceful place of Kings and subjects has been full of songs and dances for many years, and the intoxication of the whole day. Looking back at the ancient capital, Luoyang flower stones have turned to ashes, and the palace of Kaifeng in the Northern Song Dynasty has been submerged in misty smoke. However, since the southern crossing, no one has been concerned about Nanjing's Many Pavilions, such a former place, a long time, even those who sighed in the air are no longer. The sound of silk and bamboo orchestra on the West Lake, and almost all the magnificent cruise boats were filled with singing girls, and where are the people who vowed to fight the middle stream and recover the Central Plains like Zu Ti in the Eastern Jin Dynasty? In history, the tragedy of the destruction of the homeland and the exile of the emperor does not know when it will be completely washed away.
余生自负澄清志。更有谁,磻溪未遇,傅岩未起。
国事如今谁倚仗,衣带一江而已。便都道,江神堪恃。
借问孤山林处士,但掉头,笑指梅花蕊。天下事,可知矣!
My life is like that of Fan Mengbo in the Eastern Han Dynasty, who had the ambition to recover the lost territory and wanted to clarify the Central Plains, but he had no way to serve the country, just like Jiang Ziya in the Yin and Shang Dynasties did not meet King Wen of Zhou, and the first ancestor had not been selected and appointed by Wuding this. If we say that the current state affairs depend on who to support, we must know that the Yangtze River is only as wide as a garment belt. Kings and officials of all ages said that they could be safe and secure with such a natural danger, but those scholastic officials, still did not know the truth of state affairs. I originally wanted to discuss the current situation and state affairs with them, but they were like Lin Bu, who had lived in seclusion on the lonely mountain of the West Lake for 30 years, admiring plum blossoms and admiring mountains and rivers, and boasting to each other. The final outcome of everything in the world, if you can be imagined, that is, we should understand the truth!
201604261822377038288103.jpg
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

本站网友发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表书艺公社的立场及价值判断。
网友发表评论须遵守中华人民共和国各项有关法律法规;尊重网上道德,严禁发表侮辱、诽谤、教唆、淫秽内容;
承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任;您在书艺公社论坛发表的言论,书艺公社有权在自身所属的网站、微信平台、自媒体等渠道保留、转载、引用或者删除;
参与论坛发帖及评论即表明您已经阅读并接受上述条款。

·版权所有2002-2019·书艺公社网(SHUFA.org) ·中国·北京·
Copyright 2002-2019 SHUFA.org, All rights reserved.
电子邮件:shufa2008@126.com

甲骨汉字对应表 | 说文解字注速查表 | 繁简字转换表 | 干支公元对照表 | 岁时表 | 常用礼语 | 中国历代年号速查表
广告服务 | 联系方式