书艺公社

 找回密码
 快速注册

快捷登录

搜索
查看: 4931|回复: 4

关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨

[复制链接]
发表于 2007-10-4 08:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?快速注册

x
关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨+ _1 P- G- O% N9 e6 d

# ?# k+ t" l% @; w' H- A6 t' L4 A: x% D$ F' `6 i/ J. n
关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨,引几个我在书法江湖网中与网友探讨《汉字的综合之美》的帖子。1 N+ J! N% q$ l: H1 W! v! a

: t+ A: L$ X8 a/ ~《汉字的综合之美》中有关毛笔写新诗的原文:
3 r' p: p4 a; Q/ a8 X; x      书家选择书写的文字内容,通常是一首诗,或者一段诗化的文字。在古代,古人行文大都注重文句简洁,抑扬顿挫,韵味悠长,与书法有着天然的契合,选择不是问题。而现代文体中只有诗歌还有可能注重节奏和韵律,所以选择很重要。我认为,一首简约、含蓄的新诗,完全可以作为承载书法内涵的文字载体。与旧体诗相比,新诗目前还没有形成自己的格律(能否形成格律在此不进行讨论),没有平仄、对仗等具体格式要求,诗的节奏、韵律的形成只能依据诗人对现代汉语的语感自然流露,因而新诗的节奏的起伏迭宕,句子的长短参差等都较适合于书法对书写文字内容的需求。新诗中的一个音节、书法中的一次蘸墨(从吸墨到吐墨)与人的一次呼吸都有达成默契的可能。让现代书法与新诗一同成长吧!( ?$ u/ L  ^* m# B, q4 u+ `) V4 H
      …………
. }1 W0 f$ s6 c  d  能够用毛笔书写新诗,甚至直接进行新诗创作,并形成为一种习惯沿续下来,就保存了一条书法创作与文学创作直接互动的通道。使书法与精神个体当下的生命律动的形成共振存在着可能。书写的文字内容替换成新诗,与古典的书法意境拉开一定的距离,不仅使现代人们对书法的阅读感到亲近,而且使许多现代人特有的如:孤独、焦虑等情绪有可能影响到书家书写时心境,进而有可能寻找一种适当的方式表现出来。用毛笔写新诗,使文言形式与白话形式有机地结合起来,统一在一个创作主体的内部,呈现在同一个创作平面上,这就像在新旧文化之间架起了一道直接沟通的桥梁。从这里既可以通向古老的中华文化最幽深、精微处——道,韵味、气息等;也可以到达当下中国文化的最前沿部分(即由现代汉语浓缩与凝聚而成的新诗)。形成一个双赢的局面。就书法而言,有了一个新的由技术上升为艺术的阶梯与通道。对新诗创作而言,在毛笔书写的状态下自然而然地会向简约、流畅、充满韵味,追求意境等具有中华文化的独特气质方向靠拢。) \! f6 u) o1 n" r/ U; m
  总之,由现代汉语实践所浓缩与凝聚的,具有独特气质与韵味的文字流(新诗等)将可以成为注入现代书法的一股活水。如果从我们这一代人开始,从现在做起,经过几代人的努力,也许在不远的将来能使书法艺术的存在状态发生重大的改变……: G6 x" H2 T$ W7 o
9 ~  k0 p# B- s3 o% c4 B2 D

2 @0 F7 m/ B* z' N; e5 {7 S: v4 C森贺先生回帖:. P( w2 g, v$ C3 o4 _6 f* k
      鸿文拜读再三,所论颇有精辟之见,是难得一见之好文!
: S, Z* J" j5 Y8 H. o      有关用毛笔写新诗,的确有难度,在这里也补充两句!4 k. g2 `9 ?" y3 a
      为此我们曾经做了大量之尝试,新诗入书之章法布局乃是个大问题,因为无法融入过去已经定下来之表现形式,新书法审美方式又尚未建立起来,再加上这里之实用功能要大于艺术功能(因为新诗既无法用篆书来表现,也无法用草书来发挥),再加上还有标点符号之累赘,要勉强结合起来主要还是要往实用之目的去靠。
+ H" m# L  f3 t" u- Z! e      新诗不同于旧体诗词,旧诗词很多都为人们所熟悉,新诗无法朗朗上口,能让多数人背诵下来的,非常之有限,写起来缺乏一种互动之***,所以用书法来表现和进行创作,首先必须让人们能够解读,然后才能为人们所接受,无法看懂一切皆告徒劳。因此聪明如郭沫老,甚至敢于创造时势如毛主席之都没有去尝试,并不是没有原因的!4 ]8 u1 k3 R7 b6 }% \) @
      另外简体字入书的问题,也因为简体字中有很大一部分,已经将文字进行无性割裂,这对古诗词意境造成一定程度上之破坏;所以,最少目前这一代书法工作者,是很不愿意用简体字来进行书法创作,其理一也!
" k0 H+ k. y+ b3 e# ?      用书法来写诗、词就没有这些问题,就连用毛笔书法来创作其他之文体如对联、古文、散曲、歌赋等都能两得益彰,唯独为什么新体诗就不行呢?乃知这两者之间,确实有很大的割裂性。7 V8 y, K( |% t

$ Z1 h7 o4 }0 U      原文中就说的十分清楚:"....其实,语言文字通常是一种成熟文化交流、记录、传承的主要载体,也是文化的最核心部分,中华文化更是如此。中国古典诗歌及诗化的文字是中国古代汉语精华的浓缩与凝聚,它将古汉语的音与意的揉合之美推向了极致,书法则将汉字的形式之美推向极致。而形、音、意在人的大脑中是先天综合不可分割的整体,所以诗歌与书法的结合就可以将汉字的综合之美推向极致,达到理想状态。这种理想状态在古人的书法佳作中,已经十分完美地体现出来了。..."# {- D% K7 d1 _# v% X- k

* [+ y3 L, P& M3 A, C8 k+ H0 ]    拜读本文,产生一些不成熟之感想,写下来就教于诸位大家,并希望诸位关注书法艺术,乃至中华文化之未来!& w( g6 p1 z0 u% [3 F7 z' T
" S, u4 R6 J7 m& ~
虫甬回帖:
* |  I" E+ P: Q) U      森贺先生所言尝试“用毛笔写新诗”过程中遇到的许多具体的难处,给了我好些启发。
( A1 ]% O! U2 ^# J- G      如何“用毛笔写新诗”的问题我也曾思考过,尝试过。! o4 L1 W# k2 {" F1 v
      有一段时间,我尝试着在自己的新诗作品中选了一些自以为简约且有意味的小诗,通过反复的吟诵,努力使自己的情绪返回到与创作该诗时的心境相似的情形,并将诗歌中的“的”字大都改为“之”字(“的”字在文句中出现的频率太高,写起来难免会雷同,而“之”字的写法变化多端,可以适用,且将“的”改为“之”后,对诗韵味传达也无大碍),然后用毛笔书写。总的感觉不是很对。
) Q0 x2 `' m% s; u      即便如此,我仍认为这主要是由于长期养成的对书法的阅读、书写习惯所至,用“用毛笔写新诗”从理论上说并无不可。不妨将自己感觉不对的地方进行一些分析,原因大约有以下三个方面:一是长期养成的对毛笔书写文言的心理定势很难摆脱;二是新诗与旧体诗相比,语言结构相对松散,句势的承接不够紧凑(新诗的创建只有近百年的历史,像旧体诗那样要求,可能过了),书写起来不对味;三是自己在对书法的结字、用笔、章法等的把握能力还很欠缺,写旧体诗尚且免强,想对新诗“以手写心”岂易哉!
  O- F& M& e5 b2 R$ _" B" g( A; x9 n
      “用毛笔写新诗”已非日常的书写状态,我的想法是,要和千百年来养成毛笔书写习惯相衔接,不妨用繁体、竖排(繁体、竖排,在港台地区及海外华人那里是十分自然的事),标点可以不用。通读一篇没有标点古文,非要有相当的古汉语功底不可。而通读一首没有标点的新诗,则相对容易得多。记得我读初中时,同学间传看繁体、竖排的金庸武侠小说,大家都没有读不下去的感觉,可见在具体文章中,阅读繁体、竖排并没有想像的那样困难,当然书写是另一回事。, ?- x# d; K) x7 k1 e% E1 _
      再说,以我自己创作新诗的感受,诗歌(新、旧诗都一样)在吟诵阶段,根本就没有考虑到标点,而诗歌意味的传达也与标点几乎没有关系,只是在形诸于文字时,才考虑到怎样用标点。往往有这样的情形,一首诗已经写出,而有些部位却不知道该用什么标点才最妥当,所以有些诗歌干脆不用标点,而以分行、空格来提示。; C; {) ^3 \6 X4 ^# l! p
      有时候我在想,为什么同样是用毛笔写汉字,新诗和旧体诗怎么会有如此大的心理差异呢?真想看看新诗草创时期,那些前辈们用毛笔书写的新诗手稿,可惜手头能查到的只有鲁迅先生用毛笔书写的小说文稿的影印件。( K8 C3 h; D3 E4 }9 Z8 }4 j; b7 L) [6 `
      零星地想到这些,手头还有别的事要忙,疏陋处,请批评!
 楼主| 发表于 2007-10-4 08:38 | 显示全部楼层
再搬两帖:) G3 U2 m+ o' p( E% b6 X

- N/ V2 v, K2 b# z$ U森贺先生:0 L4 c& {$ f  R  H  G1 t
6 f6 A; p& S7 e' C* w3 _- v
我有不用看法!
: L5 C- B& W, g) V. S( ?古体诗词不需要标点可以解读!+ ?5 o% m: l# G3 w  f% K# z% k# B
但新诗却非常依赖标点,因为标点如?、!、!!、!!!、!?、?1、或--,甚至....都会给字句赋予不同意义和感情,如果不用标点,非要猜上半天不可!这对于欣赏新诗书法作品将造成诗书无法融合一体而大打折扣.. z' d  K: l, u5 p& _
浅见认为,可以直写,横写!
1 E$ `) a5 {; m4 @/ P但要加上标点.
7 O- x1 A" Q& E一句一段,
" x+ i7 v2 J+ w竖写右起,写成长卷形式;8 [* q' z. D" @1 _4 T
横写左起,写成条幅.% n0 ]) `0 e4 @  e. [
如能配合得好,视觉上还不至于太差.
4 o0 N  I1 v' X6 ~! b4 p但是,不能草书,篆书." C1 ]: ^. r+ H5 A. M
除了竖写外,连隶书都不适于.* @9 w8 Q/ M2 P# j
只能以楷书和行书书法来表现.# X8 F% Z% f( \# b8 f
可以试试看!
  _. Y+ m; S' y6 @- b5 n; k) ]) K% R0 D

1 |2 q8 V: o. [* F2 z9 U" a# q; s, r* I虫甬:
: L% ^( y5 Z5 w! t5 y
/ z8 D' }  C* c# m森贺先生对“用毛笔写新诗”进行了大量的尝试,有许多经验和心得,值得参考与借鉴。
+ [+ T9 h8 F9 t8 B  L% A" c    我只是在近两年来,思考了与“汉字的综合之美”相关的问题后,才开始进行“用毛笔写新诗”的尝试,尝试也主要是局限在行草方面。但我依然认为“用毛笔写新诗”,特别是在行草方面,繁体、竖排,不用标点,仍是我今后的尝试重点。5 {  C! H9 i3 |% j2 I5 _* a+ b- l
    诗歌创作在酝酿、吟诵阶段,情绪的起伏、跌宕和声调的高低、语速的快慢密切相关(汉字本身所具有的平仄就是根据声调的扬抑、长短、舒促来划分的,而平仄是构成旧体诗格律的重要基石之一,值得新诗借鉴),这也是与书写可能产生和谐共振地方,竖排、不用标点就可以使书写的行气更顺畅,也可能一路无碍地通向“以手写心”,甚至达到忘情、忙书的境界。
: i7 B6 ~4 Z  L3 \* ?. C) W& R    至于繁体与简体的转换,它不与文言和白话的转换相对应,只是在中国大陆特定的历史时期所产生的问题,但已既成事实,不知该怎么说才好。我想在书法领域,不妨将“繁体”进行到底(这关系到中华文化的传承)!起码我会这样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:39 | 显示全部楼层
再搬几个在中国书法家论坛与杨光先生探讨的帖子。
, E% w9 N: D2 r2 w& d- z$ o
6 Y: ~* z" X1 X/ X- `杨光先生回帖:
4 ?' M8 W" p" o0 l2 Y  n: j6 X% b& p+ K
其实这个问题在书坛,0 r$ B7 k  C; {- j, Z3 }! M- z
不能说没解决。
3 [0 A+ [5 t7 u- v# M% H问题是书者对笔法和新诗的认识和理解的深浅!
5 U( V( Z" [1 s9 V* d$ m) ]' p* t* O4 E% H
月初我在“中国人民大学”开会,
  C5 K% j. x) W2 s有幸和旭宇副主席相见。' n5 f! W8 E+ k9 P. x1 X
他是我国著名的新诗人,
. O% o2 n! U% R" W' o' m他送给我的他的书法集,
1 y3 d9 z# z* a) U6 I: k4 c8 @就是以书写他的新体诗,8 C! {0 t0 n3 R' m
很有二王气息。
* G9 Z) }& ]8 r6 v/ G# a9 y9 u) n" p' j旭宇先生现在是中国书协副主席,
+ x  [  k3 B( B他的书作是流荡着新诗人的***。
1 \2 C4 m5 J2 k+ o4 T, e9 c我的看法是书者是否真正理解和掌握了书法之笔法,
( M0 C. H1 k( N0 H* Q和对书写的新诗的理解和把握。
+ X# s  @' b/ s: ]% K$ N
1 Z, k9 p+ N  o: D! H  F[ 本帖最后由 虫甬 于 2007-7-5 15:52 编辑 ]3 m% V' t# n+ C) t. X* u9 c
1 ]9 Y* u5 h6 U7 N" u( g

2 F6 u: s2 S8 K2 }: t1 K! Y8 U* ^; X* P9 M8 O6 U6 g, h7 c
附件( s5 J; J. v2 c+ k+ R. Q
2007-7-3 09:37
& p' p1 D# R' }, l* W- @  r' {& T 轻.jpg (35.21 KB)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:39 | 显示全部楼层
虫甬:
5 L# y$ O( L/ P* \/ h/ ?$ n, T拜读完主席的大作,作为一个后生晚辈,我要说:学习了!
' N4 j' [3 I% I3 ?但作为一个批评者,我也不妨再斗胆说两句:字似有流滑之嫌,诗未达化境。
4 a% E& b; t! D2 r
- m6 L0 j/ j5 z/ ^6 H杨光先生:
7 X1 w9 ?& S8 ^* V9 `' f
* X% [/ c  A0 y. l呵!5 t' e4 c4 s3 |) j
现在确也难分“流滑”和“流畅”之意了。! H4 G  N, Y8 d& B0 Y
不少青年人,. J) L( d+ x1 v5 H# S+ r( {6 t& p7 l1 b
年纪不很大,( I  c) ]) a9 b2 |* K1 q, b* ~
过早求深沉,3 {! V" d, `4 {$ \6 G8 c
以至小孩戴胡髯,+ _. M7 v) O$ F. S
甚为滑稽。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:40 | 显示全部楼层
虫甬:% R" ^. {- B" R4 ~
8 n( [* X/ B0 T/ N9 ^6 D3 G7 F% A
既然如此,就再斗胆说几句。
# |  o. |3 m. {$ D$ {; ^如图中箭头所指之处的用笔,生硬且雷同,已经成为习气,说有“流滑”之嫌,不算太过分吧。
2 t, @4 h# U2 b再说此诗,无甚深意,不过是在说爱诗、爱书法而已。
" T6 E" F' ]* G1 x& x, ?+ a“书法是吾之月辉”,怎么可以这样修辞?
4 y; Z5 o: ?5 y, ^, |0 v% A# ?, _整首诗意象之间缺乏自然流畅的转换,有些别扭。5 G4 N; Z7 K" K" j0 c
在音韵方面,诵读起来也十分拗口。
/ c0 a* t8 \( X& f1 C# ^8 O2 I所以说“未达化境”。
0 D/ a+ t, c8 `2 Q/ I, q$ b8 ]不妨也粘贴两首短诗,对比一下:+ {! L! t% |+ {% x" d
& z+ _8 e2 ~  O8 @
    《隔岸》
5 k8 F& \" W# l# _
# N6 W+ I* i: k* u隔岸的灯光照不见我眼前的路
* x4 ], y( m0 ]+ @* y# H( x隔岸的灯光照见我内心的荒芜 8 k- Q8 ?& B* D9 M
( \* @+ E% I2 n) ^' J9 B% r6 B
隔岸就是隔岸, g- T6 S( _4 U: F4 A
脚下的道路依旧山高水长
  d1 }. ~; Q: ?4 z
" j* I0 _2 M- L. i# |
4 p; H; e! |9 _! u. r   《开在高处的黄花》. J! c. n* f& w' A5 o# b- Z& r
5 b1 C9 G3 ^  }5 ]! ^
夜晚4 S3 L# a. v: H/ M% R& ?
我沉下如花之几瓣
" [' |0 k1 D" T6 j3 H9 }! ?想知道的不多( U1 _: Z6 H. c! n$ x
一抬头, t7 n1 e* G. O4 u3 G' V
却看见高处的凌乱
. F' i* V. V& @& d% t8 W/ |2 {" R
0 \) d4 z& Z" {' Q. Z6 \5 l  B5 q# G3 `9 [* A( D9 \
7 @# |; Y( {) n$ N+ [/ |1 Z
附件
! e7 u" {. Y: |- b; Z2 [2007-7-3 09:41! X- j% ]4 m/ M! K0 j& U
轻 副本.jpg (36.18 KB)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

本站网友发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表书艺公社的立场及价值判断。
网友发表评论须遵守中华人民共和国各项有关法律法规;尊重网上道德,严禁发表侮辱、诽谤、教唆、淫秽内容;
承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任;您在书艺公社论坛发表的言论,书艺公社有权在自身所属的网站、微信平台、自媒体等渠道保留、转载、引用或者删除;
参与论坛发帖及评论即表明您已经阅读并接受上述条款。

·版权所有2002-2019·书艺公社网(SHUFA.org) ·中国·北京·
Copyright 2002-2019 SHUFA.org, All rights reserved.
电子邮件:shufa2008@126.com

甲骨汉字对应表 | 说文解字注速查表 | 繁简字转换表 | 干支公元对照表 | 岁时表 | 常用礼语 | 中国历代年号速查表
广告服务 | 联系方式